Вы искали: flevit super illam,protected (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

flevit super illam,protected

Английский

Последнее обновление: 2023-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

flevit super illam

Английский

ele chorou sobre ela

Последнее обновление: 2016-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut adpropinquavit videns civitatem flevit super illam dicen

Английский

and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scortum sit alteri uxor mea et super illam incurventur ali

Английский

then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 44
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola

Английский

and thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque sepelissent abner in hebron levavit rex vocem suam et flevit super tumulum abner flevit autem et omnis populu

Английский

and they buried abner in hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of abner; and all the people wept.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et flebunt et plangent se super illam reges terrae qui cum illa fornicati sunt et in deliciis vixerunt cum viderint fumum incendii eiu

Английский

and the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

manus tuae non sunt ligatae et pedes tui non sunt conpedibus adgravati sed sicut solent cadere coram filiis iniquitatis corruisti congeminansque omnis populus flevit super eu

Английский

thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked men, so fellest thou. and all the people wept again over him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,356,709 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK