Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
labor et patientia
english
Последнее обновление: 2023-12-22
Частота использования: 1
Качество:
cura et patientia
Последнее обновление: 2023-12-30
Частота использования: 1
Качество:
labor et ludus
work to learn
Последнее обновление: 2022-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spes fides et patientia
hope patience and faithope
Последнее обновление: 2022-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
labor et libertas urgent nos
le travail et la liberté nous poussent
Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cibum, salis, curae et patientia
food, salt, care and patience
Последнее обновление: 2022-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
and the lord direct your hearts into the love of god, and into the patient waiting for christ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut non segnes efficiamini verum imitatores eorum qui fide et patientia hereditabunt promissione
that ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego enim scio cogitationes quas cogito super vos ait dominus cogitationes pacis et non adflictionis ut dem vobis finem et patientia
for i know the thoughts that i think toward you, saith the lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dedique cor meum ut scirem prudentiam atque doctrinam erroresque et stultitiam et agnovi quod in his quoque esset labor et adflictio spiritu
and i gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: i perceived that this also is vexation of spirit.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta anni si autem in potentatibus octoginta anni et amplius eorum labor et dolor quoniam supervenit mansuetudo et corripiemu
thou hast broken rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: