Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
liberi
and children make a fire
Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liberi mei
Последнее обновление: 2023-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viri
how
Последнее обновление: 2019-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liberi homines
children are not to yield
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ira viri
the wrath of the machine
Последнее обновление: 2023-03-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avari viri
covetous man without money
Последнее обновление: 2021-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liberi, mori liber
born free, die free
Последнее обновление: 2021-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uxor, liberi, familia
my wife, my children, my everything
Последнее обновление: 2022-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et libri et liberi
and free books
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
didymo duo liberi sunt.
tom has two children.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tantum eruditi sunt liberi
only the educated are free
Последнее обновление: 2021-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/testimonium status liberi
testimonium status liberi
Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arma viri habet
he has the men's weapons
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nos viri sumus.
we are men.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tyrannus est, viri non possunt esse liberi.
where the tyrant is, the man can not be free.
Последнее обновление: 2015-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credo viri rominus
everlasting god, enlightened decto
Последнее обновление: 2021-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: