Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
libra nos
lord, deliver us from eternal death
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
libra (lb and £)
balance, set of scales, pound
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine libra nos
lord, deliver us from the spirit of domination
Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed libra nos amalo
Последнее обновление: 2014-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper optima libra svnt
the best things in life are free
Последнее обновление: 2022-02-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ego egosum salva me libra me
please save us all
Последнее обновление: 2023-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a mortar perpetua domine libra nos
from the everlasting scale of our lord
Последнее обновление: 2022-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a spiritu dominatus, domine, libra nos
by the spirit mastered by the scales of us
Последнее обновление: 2022-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a morte perpetua, domine, libra nos.
lord, deliver us from the spirit of domination
Последнее обновление: 2019-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vel ejus certo nuncio ducentas et quinquaginta libra pruviniensium pro chalastra
or her representative hundred and fifty provinsian pounds for chalastra
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
postquam ergo biberunt cameli protulit vir inaures aureas adpendentes siclos duos et armillas totidem pondo siclorum dece
and it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tulit autem david coronam melchom de capite eius et invenit in ea auri pondo talentum et pretiosissimas gemmas fecitque sibi inde diadema manubias quoque urbis plurimas tuli
and david took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon david's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 31
Качество:
Источник: