Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
magnas divitias
who had great riche
Последнее обновление: 2022-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manus magnas habet.
he has big hands.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illae urnas magnas portant
women lead their daughters to the fountain
Последнее обновление: 2021-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
didymus manus magnas habet.
tom has big hands.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pulchra puella habet magnas mammas
Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dabisne puellis rosas magnas pulchuras?
will you give girls big beautiful roses?
Последнее обновление: 2022-05-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
populus romanus tibi magnas gratias aget,
Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nae iste magno conatu magnas nugas dixerit
Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed aquam planam, non magnas undas, amamus.
but we love flat water, not great waves.
Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
necesse erat dictatori provincias magnas in partes dividere.
to be accepted
Последнее обновление: 2021-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti
the great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tunc auferet dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poteri
for the lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et respondens iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
and jesus answering said unto him, seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque introduxerit te dominus deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis abraham isaac et iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificast
and it shall be, when the lord thy god shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to abraham, to isaac, and to jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore
he said furthermore unto me, son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of israel committeth here, that i should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad europam cras navigabo; tota familia navigabit. nautae navem novam parabunt. magnam pecuniam ad europam portabimus cibum non parabimus, quod in navi magna copia cibi boni est. magnas undas cras spectabimus; sed aquam planam, non magnas undas amamus. ad insulam claram britanniam navigabimus. in britannia familia domum reginae spectabit. ruinas romanas in britannia spectabo. tum tota familia ad galliam navigabit. in gallia regina non est, sed familia multas picturas spectabit ruinas romanas in gallia spectabo. tum ad germaniam et ad austriam ibimus. familia picturas et statuas in germania et in austria spectabit, sed ego ruinas romanas spectabo. tum ad italiam ibimus. in italia tota familia ruinas romanas spectabit. reginas etpicturas et statuas et terras novas spectabo, sed ruinas romanas amo et amabo
to sail to europe tomorrow; the whole family will sail
Последнее обновление: 2015-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: