Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mortuum esse sine anima amata
esse mortuum
Последнее обновление: 2023-12-27
Частота использования: 1
Качество:
et mortuum esse
he was dead
Последнее обновление: 2019-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umbra sine anima
soulless
Последнее обновление: 2019-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credebam te mortuum esse.
i thought you were dead.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sciabam eum mortuum esse.
i didn't know he was dead.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hominem sine anima mea videbo vos
for my soul
Последнее обновление: 2022-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sine anima et cibo nemo vivere potest.
he can live without soul and food.
Последнее обновление: 2022-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mortem non esse sine
there is no death
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod cum vidisset armiger eius videlicet mortuum esse saul inruit etiam ipse in gladium suum et mortuus es
and when his armourbearer saw that saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iasone igitur nocte ex urbe ducto postero die ad regem venerunt et ei nuntiaverunt puerum mortuum esse
therefore, at night, they took jason out of the city and, when they had returned on the following day to the king they announced to him that the boy was dead.
Последнее обновление: 2019-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tamen quae sine anima sunt vocem dantia sive tibia sive cithara nisi distinctionem sonituum dederint quomodo scietur quod canitur aut quod citharizatu
and even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque audisset adad in aegypto dormisse david cum patribus suis et mortuum esse ioab principem militiae dixit pharaoni dimitte me ut vadam in terram mea
and when hadad heard in egypt that david slept with his fathers, and that joab the captain of the host was dead, hadad said to pharaoh, let me depart, that i may go to mine own country.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: