Вы искали: mulier, ecce filius tuus (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

mulier ecce filius tuus

Английский

woman, behold your son!

Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 3
Качество:

Латинский

mulier ecce filius tuus ecce mater tua

Английский

lucifer father of jesus

Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 6
Качество:

Латинский

mulier, ecce filius tuus. ecce mater tua.

Английский

woman, behold, thy son! behold, thy mother!

Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filius tuus

Английский

your son

Последнее обновление: 2021-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

christus filius tuus

Английский

he, i say, o lucifer, who does not know

Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid filius tuus facit?

Английский

what does your son do?

Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

puer quem necavisti filius tuus est.

Английский

the boy you killed was your son.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quot annos filius tuus natus est?

Английский

how old is your son?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ille inquam lucifer qui nescit christus filius tuus

Английский

i say that lucifer who does not know

Последнее обновление: 2022-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dictumque est seni ecce filius tuus ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectul

Английский

and one told jacob, and said, behold, thy son joseph cometh unto thee: and israel strengthened himself, and sat upon the bed.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iam non sum dignus vocari filius tuus fac me sicut unum de mercennariis tui

Английский

and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

flammas eius lúcifer matutínus invéniat, ille inquam, lucifer, qui nescit, christus filius tuus

Английский

the morning come the flames of his star:

Последнее обновление: 2018-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed postquam filius tuus hic qui devoravit substantiam suam cum meretricibus venit occidisti illi vitulum saginatu

Английский

but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed non tu aedificabis domum verum filius tuus qui egredietur de lumbis tuis ipse aedificabit domum nomini me

Английский

notwithstanding thou shalt not build the house; but thy son which shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg

Английский

and the other woman said, nay; but the living is my son, and the dead is thy son. and this said, no; but the dead is thy son, and the living is my son. thus they spake before the king.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

Английский

and when thy son asketh thee in time to come, saying, what mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the lord our god hath commanded you?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi

Английский

even as i sware unto thee by the lord god of israel, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will i certainly do this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun

Английский

and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

septimo autem die sabbati domini dei tui non facies omne opus tu et filius tuus et filia tua servus tuus et ancilla tua iumentum tuum et advena qui est intra portas tua

Английский

but the seventh day is the sabbath of the lord thy god: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m

Английский

so ahaz sent messengers to tiglath-pileser king of assyria, saying, i am thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of syria, and out of the hand of the king of israel, which rise up against me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,480,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK