Вы искали: nihil absque labore; fidem meam tota (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

nihil absque labore; fidem meam tota

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

absque labore nihil

Английский

is nothing without labor,

Последнее обновление: 2017-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fidem meam

Английский

i will keep the faith

Последнее обновление: 2017-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fidem meam observabe

Английский

i will keep the faith

Последнее обновление: 2017-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pone fidem meam in te

Английский

put my

Последнее обновление: 2022-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine adauge fidem meam

Английский

lord increase our faith

Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per fidem meam ego sum sanatus

Английский

by my faith i shall be streadfast

Последнее обновление: 2023-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fidem meam obligo vexillo civatium americae

Английский

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ama me fideliter, fidem meam nota, de corde totaliter et ex mente tota, sum presentialiter alens in remota; quisquis amat taliter, volvitur in rota.

Английский

quaeso meas fuscae cutis. diu enim permixti me spiritum meum. vigilantem ego perii in oculis.

Последнее обновление: 2020-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scio ubi habitas ubi sedes est satanae et tenes nomen meum et non negasti fidem meam et in diebus antipas testis meus fidelis qui occisus est apud vos ubi satanas habita

Английский

i know thy works, and where thou dwellest, even where satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where satan dwelleth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,621,614 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK