Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nobis
us today
Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 2
Качество:
dux nobis
ghidam
Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 2
Качество:
vos & nobis
you can for us
Последнее обновление: 2019-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si
if
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
aethera nobis
english
Последнее обновление: 2023-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
steris nobis
we love viritium
Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si devs pro nobis
if the mine for the cloud
Последнее обновление: 2020-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si non nobis, quis?
Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jesus nobis omnia
Последнее обновление: 2023-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si non nobis, qui tunc
if they do not they get older, began to me,
Последнее обновление: 2018-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si deus pro nobis quis contra nos
if christ is for us who can be against us
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si deus pro nobis, que contra nos
deutsch
Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si deus pro nobis, quis contra nos?
if god is with us, then who can be against us?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de
but jesus held his peace. and the high priest answered and said unto him, i adjure thee by the living god, that thou tell us whether thou be the christ, the son of god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su
saying, master, moses wrote unto us, if any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: