Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non haec in foedera veni
aucun de ces traités
Последнее обновление: 2016-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut haec in nostros
or come into these b
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cur haec in terris facies humana moratur
why does such mortal beauty exist on earth?
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
aut haec in nostros fabricata est machina muros
or else, this machine has been made against our walls,
Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod si non audieritis verba haec in memet ipso iuravi dicit dominus quia in solitudinem erit domus hae
but if ye will not hear these words, i swear by myself, saith the lord, that this house shall become a desolation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid non haec a domino sunt exercituum laborabunt enim populi in multo igni et gentes in vacuum et deficien
behold, is it not of the lord of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque fiduciam vobis tribuat super domino dicens eruens liberabit nos dominus et non tradetur civitas haec in manu regis assyrioru
neither let hezekiah make you trust in the lord, saying, the lord will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of assyria.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixerunt ad eum sede et lege haec in auribus nostris et legit baruch in auribus eoru
and they said unto him, sit down now, and read it in our ears. so baruch read it in their ears.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beatitudo ergo haec in circumcisione an etiam in praeputio dicimus enim quia reputata est abrahae fides ad iustitia
cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to abraham for righteousness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et descendit cum eis et venit nazareth et erat subditus illis et mater eius conservabat omnia verba haec in corde su
and he went down with them, and came to nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
portum et qui non iungit luminosa et aqua ratio est romam contendens, ut cibum et potum et negari non potest inducere volentibus omnibus denique triclinium civitas haec in italia romana urbe beatissimi
now with a lustrous port that never closes and a water system that competes with that of rome itself, both bringing in food and drink that can not be denied to all who wish fine dining, this city is the most blessed city in italy under rome
Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec in dedicatione altaris oblata sunt a principibus israhel in die qua consecratum est acetabula argentea duodecim fialae argenteae duodecim mortariola aurea duodeci
this was the dedication of the altar, in the day when it was anointed, by the princes of israel: twelve chargers of silver, twelve silver bowls, twelve spoons of gold:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verbum quod locutus est hieremias propheta ad baruch filium neri cum scripsisset verba haec in libro de ore hieremiae anno quarto ioachim filii iosiae regis iuda dicen
the word that jeremiah the prophet spake unto baruch the son of neriah, when he had written these words in a book at the mouth of jeremiah, in the fourth year of jehoiakim the son of josiah king of judah, saying,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of david, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of judah, and the inhabitants of jerusalem: and this city shall remain for ever.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: