Вы искали: non occides (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

non occides

Английский

Последнее обновление: 2023-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

occides

Английский

murder

Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non

Английский

yellowbelly rockcod

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non.

Английский

non., abb. nones (pl.), abb. non.; 7th of month, march, may, july, oct., 5th elsewhen;

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non casu

Английский

Последнее обновление: 2023-12-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non adorabi

Английский

do not bow

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 35
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non potest.

Английский

he cannot remake himself without suffering.

Последнее обновление: 2023-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

iulius ceaser occides de hoste

Английский

kill julius ceaser, our enemy

Последнее обновление: 2020-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mauris non mauris

Английский

Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre

Английский

thou knowest the commandments, do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not bear false witness, honour thy father and thy mother.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam non adulterabis non occides non furaberis non concupisces et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur diliges proximum tuum tamquam te ipsu

Английский

for this, thou shalt not commit adultery, thou shalt not kill, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness, thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, thou shalt love thy neighbour as thyself.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,342,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK