Вы искали: omnes inimici mei adversum me (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

omnes inimici mei adversum me

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

omnes inimici mei inimici

Английский

all hands are mine

Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mors inimici mei

Английский

death to you, hail satan

Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mih

Английский

i delight to do thy will, o my god: yea, thy law is within my heart.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conculcaverunt me inimici mei tota die quoniam multi bellantes adversum m

Английский

because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sederunt principes et adversum me

Английский

and princes sat against me

Последнее обновление: 2013-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

Английский

thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habes tu potestatem adversum me ullam wench

Английский

you have no power over me you wench

Последнее обновление: 2021-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati

Английский

mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

samech abstulit omnes magnificos meos dominus de medio mei vocavit adversum me tempus ut contereret electos meos torcular calcavit dominus virgini filiae iud

Английский

the lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the lord hath trodden the virgin, the daughter of judah, as in a winepress.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sen labia insurgentium mihi et meditationes eorum adversum me tota di

Английский

the lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si adversum me terra mea clamat et cum ipsa sulci eius deflen

Английский

if my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sic pereant omnes inimici tui domine qui autem diligunt te sicut sol in ortu suo splendet ita rutilen

Английский

so let all thine enemies perish, o lord: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. and the land had rest forty years.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu

Английский

who shall ascend into the hill of the lord? or who shall stand in his holy place?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

advenio bellum semper in ipso semper in corde conqer adversum me omnes qui

Английский

i come to war always in the moment always in my heart to conquer all that are aginst me

Последнее обновление: 2016-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et insurrexistis super me ore vestro et rogastis adversum me verba vestra ego audiv

Английский

thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: i have heard them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea

Английский

my soul is weary of my life; i will leave my complaint upon myself; i will speak in the bitterness of my soul.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm

Английский

there were they in great fear, where no fear was: for god hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because god hath despised them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait ioab si praevaluerint adversum me syri eris mihi in adiutorium si autem filii ammon praevaluerint adversum te auxiliabor tib

Английский

and he said, if the syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon be too strong for thee, then i will come and help thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam sicut locutus sum ita faciam omni multitudini huic pessimae quae consurrexit adversum me in solitudine hac deficiet et morietu

Английский

i the lord have said, i will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe

Английский

jesus answered, thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,347,308 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK