Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in agros
to the fore
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae in via sunt
girls are on the road
Последнее обновление: 2018-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae in foro ambulant
the girls are walk in the forum
Последнее обновление: 2022-03-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
puellae in agris ambulant
today girls walk in the countryside
Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parvae puellae in silva saltant.
little girls are dancing in the woods.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae in hortō cum amīcō sedēbant.
girl in a hut
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid faciunt puellae in agris hodie?
what are the girls doing in the countryside today?
Последнее обновление: 2022-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae, in pompa ambulantes, rosas spargebant
the slave girls, walking in pompeii, were scattering roses.
Последнее обновление: 2018-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per, ad ovo, ad ipso, ad axim, ad luna, in agros,ad murem
by means of, beginning at the beginning, to him, belong to axim, to the moon, into the fields, to the mouse, shall be
Последнее обновление: 2021-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit hiems. caelum obscuris nubibus impletur et densi imbres in agros effundutur.
winter is coming
Последнее обновление: 2021-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui autem pascebant eos fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in agros et egressi sunt videre quid esset fact
and they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. and they went out to see what it was that was done.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressi sunt in agros vastantes vineas uvasque calcantes et factis cantantium choris ingressi sunt fanum dei sui et inter epulas et pocula maledicebant abimelec
and they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed abimelech.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: