Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
propter magnam gloriam tuam
for your great glory
Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pacem, gloriam, than gloriam tuam
your glory
Последнее обновление: 2022-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam
thank you for your glory
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque fecisset iuxta sermonem balaam inposuerunt simul vitulum et arietem super ara
and balak did as balaam had spoken; and balak and balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ad patrem non ita convenit pater quia hic est primogenitus pone dexteram tuam super caput eiu
and joseph said unto his father, not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque dominus ad eum tolle iosue filium nun virum in quo est spiritus et pone manum tuam super eu
and the lord said unto moses, take thee joshua the son of nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait dominus ad mosen extende manum tuam super mare ut revertantur aquae ad aegyptios super currus et equites eoru
and the lord said unto moses, stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc ergo exaudi deus noster orationem servi tui et preces eius et ostende faciem tuam super sanctuarium tuum quod desertum est propter temet ipsu
now therefore, o our god, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the lord's sake.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ei non extendas manum tuam super puerum neque facias illi quicquam nunc cognovi quod timeas dominum et non peperceris filio tuo unigenito propter m
and he said, lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now i know that thou fearest god, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem dominus ad mosen extende manum tuam super terram aegypti ad lucustam ut ascendat super eam et devoret omnem herbam quae residua fuit grandin
and the lord said unto moses, stretch out thine hand over the land of egypt for the locusts, that they may come up upon the land of egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut diripias spolia et invadas praedam ut inferas manum tuam super eos qui deserti fuerant et postea restituti et super populum qui est congregatus ex gentibus qui possidere coepit et esse habitator umbilici terra
to take a spoil, and to take a prey; to turn thine hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit quoque dominus ad mosen dic ad aaron tolle virgam tuam et extende manum tuam super aquas aegypti et super fluvios eorum et rivos ac paludes et omnes lacus aquarum ut vertantur in sanguinem et sit cruor in omni terra aegypti tam in ligneis vasis quam in saxei
and the lord spake unto moses, say unto aaron, take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gloria in excelsis deo et in te ra pax hominibus bone voluntatis laudamus te benidictimus te adoramus te glorificamus te gratias agimus agimus tibi propter magnam gloriam tuam donime deus agnus dei filius patris quitolis pecata pecata mundi miserere nobis quitolis pecata mundi susipe deprecatio nem nostram quisedes ad dexteram ad dexteram patris miserere nobis quoniam quoniam tu solus tu solus sanctus tu solus dominus tu solus altisimus jesu christe jesu christe cum sancto spiritu in gloria dei
glory to god in the highest and in you peace to men of good will we praise you we bless you we adore you we glorify you we thank you for your great glory, o lord god, lamb of god, son of the father of sins of the sins of the world, have mercy on us the sins of the world, accept our pleas to the right have mercy on us at the right hand of the father, because you alone are holy, you alone are master
Последнее обновление: 2022-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedictio ferri feruentis: deus omnipotens, deus abraham, deus ysaac, deus iacob, deus omnium bene uiuentium, deus, origo et manifestatio omnis iustitiȩ, qui solus es iustus iudex, fortis et patiens, dignare exaudire nos, famulos tuos orantes ad te pro benedictione huius ferri. unde rogamus te, domine, iudicem uniuersorum, ut mittere digneris sanctam et ueram benedictionem tuam super hoc ferrum, ut sit refrigerium illud portantibus et habentibus iustitiam et fortitudinem, et sit ignis ardens i
Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: