Вы искали: sempre in altum (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

sempre in altum

Английский

Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

duc in altum

Английский

among the hills of water

Последнее обновление: 2021-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duc in altum

Английский

due to the deep

Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

provehito in altum

Английский

seize the day, ride on high

Последнее обновление: 2022-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sempre in corde meo

Английский

always in our heart

Последнее обновление: 2021-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tuum sit tollere in altum

Английский

you should remove the high

Последнее обновление: 2020-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnes nos in altum stercore

Английский

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sempre in meo corde meo usque in sempiternum

Английский

my heart forever

Последнее обновление: 2022-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duc in altum et laxate retia vestra in capturam

Английский

lead into the deep and let down the nets

Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et synagoga populorum circumdabit te et propter hanc in altum regreder

Английский

the lord shall judge the people: judge me, o lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eiu

Английский

what time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite extollere in altum cornu vestrum nolite loqui adversus deum iniquitate

Английский

but now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Английский

wherefore he saith, when he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura

Английский

now when he had left speaking, he said unto simon, launch out into the deep, and let down your nets for a draught.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verba sapientium sicut stimuli et quasi clavi in altum defixi quae per magistrorum concilium data sunt a pastore un

Английский

the words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

Английский

now there was an appointed sign between the men of israel and the liers in wait, that they should make a great flame with smoke rise up out of the city.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

siquidem fecerat salomon basem aeneam et posuerat eam in medio basilicae habentem quinque cubitos longitudinis et quinque cubitos latitudinis et tres cubitos in altum stetitque super eam et deinceps flexis genibus contra universam multitudinem israhel et palmis in caelum levati

Английский

for solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of israel, and spread forth his hands toward heaven,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latro fui per raeda viarum equitavi cum gladio et pistol iuxta latus meum multi juvencula amisit crepundia commercio meo multi miles sanguinem meum fudit in ense nothi viginti quinque verno me pependit in verno. adhuc vivo nauta fui nata sum in aestu et cum mare mansi navigavi schooner circa cornu ad mexicum ibam in altum et flexo velam in ictum et cum fractis bortis dixerunt me occisus est sed vivo adhuc eram ad

Английский

i was a highwayman along the coach roads, i did ride with sword and pistol by my side many a young maid lost her baubles to my trade many a soldier shed his lifeblood on my blade the bastards hung me in the spring of twenty five but i am still alive i was a sailor i was born upon the tide and with the sea, i did abide i sailed a schooner round the horn to mexico i went aloft and furled the mainsail in a blow and when the yards broke off they said that i got killed but i am living still i was a d

Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,984,934 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK