Вы искали: spesx et tenebrae (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

spesx et tenebrae

Английский

hope and darkness

Последнее обновление: 2015-02-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lux et tenebrae

Английский

mysterious thing

Последнее обновление: 2022-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lux et tenebrae unum sint

Английский

пусть свет и тьма будут едины

Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tenebrae eam non comprehenderunt

Английский

and the darkness did not comprehend it

Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lux et tenebrae non dirigetur peribit

Английский

the light and the darkness shall not prosper: but he shall be cut off

Последнее обновление: 2019-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non

Английский

Последнее обновление: 2023-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

Английский

and the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erat autem fere hora sexta et tenebrae factae sunt in universa terra usque in nonam hora

Английский

and it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum ascendissent navem venerunt trans mare in capharnaum et tenebrae iam factae erant et non venerat ad eos iesu

Английский

and entered into a ship, and went over the sea toward capernaum. and it was now dark, and jesus was not come to them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie

Английский

and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare

Английский

and now, behold, the hand of the lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. and immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,709,514 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK