Вы искали: spiritus qui a patre procedit (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

spiritus qui a patre procedit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

a patre ad patrem

Английский

to his father, from his father, from the

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mater a patre amatur.

Английский

my mother is loved by my father.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nos a patre iuvatī sumus

Английский

we like his father aqos

Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui a pius es

Английский

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem venerit paracletus quem ego mittam vobis a patre spiritum veritatis qui a patre procedit ille testimonium perhibebit de m

Английский

but when the comforter is come, whom i will send unto you from the father, even the spirit of truth, which proceedeth from the father, he shall testify of me:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti

Английский

therefore being by the right hand of god exalted, and having received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae es

Английский

whoso robbeth his father or his mother, and saith, it is no transgression; the same is the companion of a destroyer.

Последнее обновление: 2012-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

est scriptum in prophetis et erunt omnes docibiles dei omnis qui audivit a patre et didicit venit ad m

Английский

it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. every man therefore that hath heard, and hath learned of the father, cometh unto me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

libenter ex iis qui a te veniunt cognovi

Английский

one of them

Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui a per sanctum cruces team redemici mundum

Английский

Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in hoc cognoscitur spiritus dei omnis spiritus qui confitetur iesum christum in carne venisse ex deo es

Английский

hereby know ye the spirit of god: every spirit that confesseth that jesus christ is come in the flesh is of god:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui habet mandata mea et servat ea ille est qui diligit me qui autem diligit me diligetur a patre meo et ego diligam eum et manifestabo ei me ipsu

Английский

he that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my father, and i will love him, and will manifest myself to him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hostes in nos impetum fecerunt qui a nostris equitibus sustenus est

Английский

the enenemy at night made an attack which was withstood by our cavalry.

Последнее обновление: 2020-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui a veritate exciderunt dicentes resurrectionem iam factam et subvertunt quorundam fide

Английский

who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iterum dico vobis quia si duo ex vobis consenserint super terram de omni re quacumque petierint fiet illis a patre meo qui in caelis es

Английский

again i say unto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my father which is in heaven.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iam non dico vos servos quia servus nescit quid facit dominus eius vos autem dixi amicos quia omnia quaecumque audivi a patre meo nota feci vobi

Английский

henceforth i call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but i have called you friends; for all things that i have heard of my father i have made known unto you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nugas qui a lege recesserant congregabo quia ex te erant ut non ultra habeas super eis obprobriu

Английский

i will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui a proximo suo quicquam horum mutuo postularit et debilitatum aut mortuum fuerit domino non praesente reddere conpelletu

Английский

and if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc dicet rex his qui a dextris eius erunt venite benedicti patris mei possidete paratum vobis regnum a constitutione mund

Английский

then shall the king say unto them on his right hand, come, ye blessed of my father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et interrogavit eum qui a rege acceperat potestatem quam ob causam tam crudelis sententia a facie esset regis egressa cum ergo rem indicasset arioch danihel

Английский

he answered and said to arioch the king's captain, why is the decree so hasty from the king? then arioch made the thing known to daniel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,197,642 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK