Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
propria
proprius, propria, proprium own, very own; individual; special, particular, characteristic;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
manu propria
always faithful to your good
Последнее обновление: 2022-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente
and the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in propria persona
in person
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sua sponte sine pari
a pair of his own accord
Последнее обновление: 2014-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canere sponte aorum
play it by ear
Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
manu propria (m.p.)
(signed) by own hand
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad tua propria sit verum
Последнее обновление: 2023-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domus propria domus optima
one's own home is best
Последнее обновление: 2016-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia sponte fluant absit violentia rebus
far be it from the things of the violence of all things flow spontaneously
Последнее обновление: 2018-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
replied de injuria sua propria absque tali causa
of his own wrong without any casue
Последнее обновление: 2016-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pauper perficientur proventus praeparatione propria constanter defricatus urina
Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex pauper perficientur proventus praeparatione propria constanter defricatus urina
Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi
knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui sponte obtulistis de israhel animas vestras ad periculum benedicite domin
praise ye the lord for the avenging of israel, when the people willingly offered themselves.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum diligit principes israhel qui propria voluntate obtulistis vos discrimini benedicite domin
my heart is toward the governors of israel, that offered themselves willingly among the people. bless ye the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exceptis sabbatis domini donisque vestris et quae offertis ex voto vel quae sponte tribuitis domin
beside the sabbaths of the lord, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ut feras argentum et aurum quod rex et consiliatores eius sponte obtulerunt deo israhel cuius in hierusalem tabernaculum es
and to carry the silver and gold, which the king and his counsellers have freely offered unto the god of israel, whose habitation is in jerusalem,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae sponte gignit humus non metes et uvas primitiarum tuarum non colliges quasi vindemiam annus enim requietionis terrae es
that which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod autem semel egressum est de labiis tuis observabis et facies sicut promisisti domino deo tuo et propria voluntate et ore tuo locutus e
that which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the lord thy god, which thou hast promised with thy mouth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: