Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
statuam te liberum
set yourself free
Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cives miloni statuam
posuit, posuerunt
Последнее обновление: 2019-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stolam albam gessit.
she wore a white dress.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habesne stolam albam?
do you have a dress in white?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cives miloni statuam posuerunt
Последнее обновление: 2023-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hodie stolam albam gerit.
she is wearing a white dress today.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
statuam in via sacra est portamus
the statue in the sacred bead
Последнее обновление: 2020-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
familiae ad silvam statuam portant.
families carry the statue to the forest.
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cogidubnus ipsa tibi illam statuam dedit
Последнее обновление: 2020-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et protulerunt statuam de fano baal et conbuserun
and they brought forth the images out of the house of baal, and burned them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec facies tibi atque constitues statuam quae odit dominus deus tuu
neither shalt thou set thee up any image; which the lord thy god hateth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vo
and i, behold, i establish my covenant with you, and with your seed after you;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caro et cutis quam ignis exuserit et sanata albam sive rufam habuerit cicatrice
or if there be any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pactum vero meum statuam ad isaac quem pariet tibi sarra tempore isto in anno alter
but my covenant will i establish with isaac, which sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu
but i will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pronuntiansque nabuchodonosor rex ait eis verene sedrac misac et abdenago deos meos non colitis et statuam auream quam constitui non adorati
nebuchadnezzar spake and said unto them, is it true, o shadrach, meshach, and abed-nego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which i have set up?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tulit autem michol statuam et posuit eam super lectum et pellem pilosam caprarum posuit ad caput eius et operuit eam vestimenti
and michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne forte expoliem eam nudam et statuam eam secundum diem nativitatis suae et ponam eam quasi solitudinem et statuam eam velut terram inviam et interficiam eam sit
lest i strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in hora qua audieritis sonitum tubae et fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et universi generis musicorum cadentes adorate statuam auream quam constituit nabuchodonosor re
that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that nebuchadnezzar the king hath set up:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re
therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down and worshipped the golden image that nebuchadnezzar the king had set up.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: