Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
subtus
look
Последнее обновление: 2018-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et apparuit in cherubin similitudo manus hominis subtus pinnas eoru
and there appeared in the cherubims the form of a man's hand under their wings.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu
and no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum aperuisset quintum sigillum vidi subtus altare animas interfectorum propter verbum dei et propter testimonium quod habeban
and when he had opened the fifth seal, i saw under the altar the souls of them that were slain for the word of god, and for the testimony which they held:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praecep
and the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su
and went after the man of god, and found him sitting under an oak: and he said unto him, art thou the man of god that camest from judah? and he said, i am.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun
they sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
et dixit ad virum qui indutus erat lineis et ait ingredere in medio rotarum quae sunt subtus cherub et imple manum tuam prunis ignis quae sunt inter cherubin et effunde super civitatem ingressusque est in conspectu me
and he spake unto the man clothed with linen, and said, go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. and he went in in my sight.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui
then shall ye know that i am the lord, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.
Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник: