Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tamen
marries
Последнее обновление: 2020-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum tamen
tout en restant
Последнее обновление: 2022-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego tamen curo
i am still
Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
animus tamen idem
the same mind, however,
Последнее обновление: 2020-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego tamen non obliviscar
, yet i will not forget you
Последнее обновление: 2020-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratior tamen quam tertia
more rewarding than the third
Последнее обновление: 2022-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceteri tamen facile effugerant
Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
optima, sed tamen non satis
Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum non sobrius tamen non ebrius
when it is not sober,
Последнее обновление: 2021-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tamen tu, quia nos sumus novem
tamen tu, quia nos sumus novem
Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego tamen non obliviscar tui dilectione mea
srpski
Последнее обновление: 2022-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum in flammis, tamen non adolebit
i am in the flames that do not burn rament
Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil quod architectum tamen dixit timebat
however, he said that the architect was afraid
Последнее обновление: 2020-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
urbs tamen militibus data est ut praedam peterent
the city, however, was given to the soldiers to ask for spoils
Последнее обновление: 2022-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae tamen non signa, sed homines vive esse videbatur
Последнее обновление: 2021-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: