Вы искали: te culpant et nihil (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

te culpant et nihil

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

nemo et nihil

Английский

no no

Последнее обновление: 2019-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nihil amplius

Английский

nihil amplius habet

Последнее обновление: 2022-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex pulvere et nihil laboramis

Английский

from the dust, and to do nothing laboramisin

Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic jacet pulvis cinis et nihil

Английский

here lies dust, ashes and nothing (else)

Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus regit me et nihil mihi deerit

Английский

Последнее обновление: 2024-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

homo sum et nihil humanum a me alienum puto

Английский

i am a man and nothing human is foreign to me

Последнее обновление: 2018-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo

Английский

i am poor, i have nothing and nothing will i give

Последнее обновление: 2014-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino scien

Английский

a foolish woman is clamourous: she is simple, and knoweth nothing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus regit me et nihil mihi deerit in loco pascuae ibi me collocavit

Английский

Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia omnis creatura dei bona et nihil reiciendum quod cum gratiarum actione percipitu

Английский

for every creature of god is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum ergo his contradici non possit oportet vos sedatos esse et nihil temere agere

Английский

seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.

Последнее обновление: 2014-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden

Английский

thus saith the lord god; woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu

Английский

but, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. do the rulers know indeed that this is the very christ?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep

Английский

that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of joseph.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut egressus est nudus de utero matris suae sic revertetur et nihil auferet secum de labore su

Английский

the same way that the man comes out of his mother's uter, in the same way will return withholding nothing out of fruit of his labor.but those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

Последнее обновление: 2015-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi

Английский

therefore shall they have no inheritance among their brethren: the lord is their inheritance, as he hath said unto them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es christus filius benedict

Английский

but he held his peace, and answered nothing. again the high priest asked him, and said unto him, art thou the christ, the son of the blessed?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quo relevatus es dominus enim deus tuus ambulat in medio castrorum ut eruat te et tradat tibi inimicos tuos ut sint castra tua sancta et nihil in eis appareat foeditatis nec derelinquat t

Английский

for the lord thy god walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu

Английский

and gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of nobah and jogbehah, and smote the host: for the host was secure.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in omnibus vanitatem et adflictionem animi et nihil permanere sub sol

Английский

then i looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that i had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,171,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK