Вы искали: terminus est (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

terminus est

Английский

it is the end

Последнее обновление: 2017-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terminus

Английский

boundary marker

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

est

Английский

Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

nullus terminus

Английский

Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

isne est

Английский

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terminus ut exordium

Английский

la fin vers le début

Последнее обновление: 2015-11-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nullus est terminus:

Английский

there are no limits

Последнее обновление: 2014-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caelum non est terminus

Английский

the sky is the limit

Последнее обновление: 2020-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi est terminus agrorum?

Английский

great was the price of victory,

Последнее обновление: 2020-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iam nos ero terminus of plures ago

Английский

now we will be the end of several weeks ago

Последнее обновление: 2014-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

"panikon deima ero vestri terminus"

Английский

Последнее обновление: 2023-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

is est quam totus nostrum decorum dies terminus

Английский

he is like all of us

Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli

Английский

and the coast of their inheritance was zorah, and eshtaol, and ir-shemesh,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnum est magnum

Английский

Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fuitque terminus eorum alchath et oali et beten et axa

Английский

and their border was helkath, and hali, and beten, and achshaph,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habens virgam troglodytytarum vobis parva, erit terminus ego te

Английский

you small penis having troll, i will end you

Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fuit autem terminus amorrei ab ascensu scorpionis petra et superiora loc

Английский

and the coast of the amorites was from the going up to akrabbim, from the rock, and upward.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quem relinquentes castrametati sunt contra arnon quae est in deserto et prominet in finibus amorrei siquidem arnon terminus est moab dividens moabitas et amorreo

Английский

from thence they removed, and pitched on the other side of arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the amorites: for arnon is the border of moab, between moab and the amorites.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cecidit quoque sors tertia filiorum zabulon per cognationes suas et factus est terminus possessionis eorum usque sarit

Английский

and the third lot came up for the children of zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto sarid:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factus est terminus filiorum ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem atharothaddar usque bethoron superiore

Английский

and the border of the children of ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was ataroth-addar, unto beth-horon the upper;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,493,839 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK