Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dominus det tibia pacem
lord give you peace
Последнее обновление: 2016-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tamen quae sine anima sunt vocem dantia sive tibia sive cithara nisi distinctionem sonituum dederint quomodo scietur quod canitur aut quod citharizatu
and even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe
ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the lord, to the mighty one of israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vox citharoedorum et musicorum et tibia canentium et tuba non audietur in te amplius et omnis artifex omnis artis non invenietur in te amplius et vox molae non audietur in te ampliu
and the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: