Вы искали: tueri et servite (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

tueri et servite

Английский

help us protect

Последнее обновление: 2015-09-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tueri et servient in aeternum

Английский

Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tueri et hostem comminus habebant

Английский

the enemy were close and they had to protect the people

Последнее обновление: 2021-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in omni amore et servite domino,

Английский

in everything, love and serve the lord

Последнее обновление: 2022-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri

Английский

only fear the lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc ergo timete dominum et servite ei perfecto corde atque verissimo et auferte deos quibus servierunt patres vestri in mesopotamia et in aegypto ac servite domin

Английский

now therefore fear the lord, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in egypt; and serve ye the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iuravit eis godolias filius ahicam filii saphan et comitibus eorum dicens nolite timere servire chaldeis habitate in terra et servite regi babylonis et bene erit vobi

Английский

and gedaliah the son of ahikam the son of shaphan sware unto them and to their men, saying, fear not to serve the chaldeans: dwell in the land, and serve the king of babylon, and it shall be well with you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri

Английский

as for you, o house of israel, thus saith the lord god; go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

Английский

and samuel spake unto all the house of israel, saying, if ye do return unto the lord with all your hearts, then put away the strange gods and ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the lord, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the philistines.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,993,093 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK