Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vale iterum atque iterum vale
vale iterum
Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 1
Качество:
semel atque iterum
time and time again,
Последнее обновление: 2018-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iterum vale
semel
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paenitet me interum atque iterum non tico
sorry for the mean time and again not tico
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paenitet me interum atque iterum non tico tilco
sorry for the mean time and again not tico
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usque ad occursum iterum vale , vale
Последнее обновление: 2021-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin
and the king said unto him, how many times shall i adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the lord?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.
udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.
Последнее обновление: 2015-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
personam tragicam forte vulpes viderat;quam postquam huc illuc semel atque iterum verterat,'o quanta species' inquit 'cerebrum non habet!'hoc illis dictum est quibus honorem et gloriam fortuna tribuit, sensum communem abstulit.
the fox had seen a tragic mask; how after he had turned once to this place and again to that place, "oh! how great a sight," he said, "it has no brain!" it is said here that who by chance divides the honor and glory, will commonly feel taken away.
Последнее обновление: 2013-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование