Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non curarum
no worries
Последнее обновление: 2018-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
libera mentem a curarum
free your mind
Последнее обновление: 2022-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mater superior curarum orta eius ventus oves
mother superior worries aout her favorite sheep
Последнее обновление: 2022-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu
and if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of god with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi
for the king trusteth in the lord, and through the mercy of the most high he shall not be moved.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
feceruntque ita ut praeceperat moses et non conputruit neque vermis inventus est in e
and they laid it up till the morning, as moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu mihi curarum requies, tu nocte uel atra lumen, et in solis tu mihi turba locis.
you are the solace of my cares, light in the blackest night, and company in lonely places.
Последнее обновление: 2021-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli timere vermis iacob qui mortui estis ex israhel ego auxiliatus sum tui dicit dominus et redemptor tuus sanctus israhe
fear not, thou worm jacob, and ye men of israel; i will help thee, saith the lord, and thy redeemer, the holy one of israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut enim vestimentum sic comedet eos vermis et sicut lanam sic devorabit eos tinea salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea in generationes generationu
for the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: