Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
and thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu
behold, i come as a thief. blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dixitque dominus ad mosen refer virgam aaron in tabernaculum testimonii ut servetur ibi in signum rebellium filiorum et quiescant querellae eorum a me ne moriantu
and the lord said unto moses, bring aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.