Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
virtute et fide
by virtue
Последнее обновление: 2022-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
virtute et constantia
courage and determination
Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in virtute et fortuna
in the power of birth and fortune,
Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vida et fide
life and faith
Последнее обновление: 2024-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
virtute et scientia ducamus
power and science of guiding
Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constanta et fide
Последнее обновление: 2021-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'labore et fide
'hard work' and 'faith'
Последнее обновление: 2022-02-11
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
cum animo et fide
courage and faith
Последнее обновление: 2014-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
animo et fide pergite
with courage and faith, press on
Последнее обновление: 2019-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum spiro amore et fide
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hormones antiqua virtue et fide
hormones antiqua virtue et fide
Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eum cuius est adventus secundum operationem satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibu
even him, whose coming is after the working of satan with all power and signs and lying wonders,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finis autem praecepti est caritas de corde puro et conscientia bona et fide non fict
now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia erat vir bonus et plenus spiritu sancto et fide et adposita est turba multa domin
for he was a good man, and full of the holy ghost and of faith: and much people was added unto the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo
for our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the holy ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustineti
so that we ourselves glory in you in the churches of god for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide
whereas thou camest but yesterday, should i this day make thee go up and down with us? seeing i go whither i may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth be with thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem debemus gratias agere deo semper pro vobis fratres dilecti a deo quod elegerit nos deus primitias in salutem in sanctificatione spiritus et fide veritati
but we are bound to give thanks alway to god for you, brethren beloved of the lord, because god hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the spirit and belief of the truth:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: