Вы искали: vulnus scissum (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

vulnus scissum

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

vulnus

Английский

wound

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 15
Качество:

Латинский

vulnus meum

Английский

my wound

Последнее обновление: 2021-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vulnus morsum

Английский

wound caused by a bite

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Латинский

vulnus lacero contusum

Английский

wound torn

Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vulnus punctum cubiti sin.

Английский

crushing dislocata

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tacitum vivit sub pectore vulnus

Английский

Последнее обновление: 2024-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vulnus lacerocontusum supraorbitalis lateralis sinistri

Английский

concussion headache

Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et obscuratus est sol et velum templi scissum est mediu

Английский

and the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vulnus punctum cubiti sin. corpus alienum vitreum loci tenuis

Английский

crushing dislocata

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iussit isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretu

Английский

for isaiah had said, let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

altare quoque scissum est et effusus cinis de altari iuxta signum quod praedixerat vir dei in sermone domin

Английский

the altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of god had given by the word of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum et terra mota est et petrae scissae sun

Английский

and, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ascendit simon petrus et traxit rete in terram plenum magnis piscibus centum quinquaginta tribus et cum tanti essent non est scissum ret

Английский

simon peter went up, and drew the net to land full of great fishes, and hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et abiit primus et effudit fialam suam in terram et factum est vulnus saevum ac pessimum in homines qui habent caracterem bestiae et eos qui adoraverunt imaginem eiu

Английский

and the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri

Английский

moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro amasa non observavit gladium quem habebat ioab qui percussit eum in latere et effudit intestina eius in terram nec secundum vulnus adposuit ioab autem et abisai frater eius persecuti sunt seba filium bochr

Английский

but amasa took no heed to the sword that was in joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. so joab and abishai his brother pursued after sheba the son of bichri.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc consilium albanos delectat. fratres in proelium festinant. ferociter pugnant horatii curiatique. unus e curiatis vulnus accipit, tum alter deinde tertius

Английский

this plan albanians delights. brothers in the battle, hurry up. horace curiatique fight fiercely. thus one of the curiatis receives the wound, as well as the other, and then the third,

Последнее обновление: 2021-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,353,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK