Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verumtamen quod superest date elemosynam et ecce omnia munda sunt vobi
maar gee wat daarin is, as aalmoes, en dan is alles vir julle rein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia donec superest halitus in me et spiritus dei in naribus mei
want my asem is nog heeltemal in my, en die lewensasem van god is in my neus--
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitate
terwyl dit dan so is dat sommige daar ingaan, en diegene aan wie die evangelie eers verkondig is, deur ongehoorsaamheid nie ingegaan het nie,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait rex num superest aliquis de domo saul ut faciam cum eo misericordiam dei dixitque siba regi superest filius ionathan debilis pedibu
en die koning vra: is daar nie nog iemand van die huis van saul, dat ek die guns van god aan hom kan bewys nie? toe sê siba aan die koning: daar is nog 'n seun van jónatan, wat lam is aan altwee voete.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque iacob adhuc multum diei superest nec est tempus ut reducantur ad caulas greges date ante potum ovibus et sic ad pastum eas reducit
en hy sê: kyk, die dag is nog lank; dit is nie tyd om die vee bymekaar te maak nie. laat die vee drink, en gaan heen, laat hulle wei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iratus est autem saul nimis et displicuit in oculis eius iste sermo dixitque dederunt david decem milia et mihi dederunt mille quid ei superest nisi solum regnu
en saul het baie kwaad geword, want hierdie woord was verkeerd in sy oë. en hy sê: hulle het dawid die tien duisende gegee, maar my die duisende gegee; hy moet nou nog net die koningskap kry!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: