Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in propria venit et sui eum non receperun
ia datang ke negeri-nya sendiri tetapi bangsa-nya tidak menerima dia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at illi manus iniecerunt in eum et tenuerunt eu
lalu orang-orang yang datang bersama-sama dengan yudas itu menangkap yesus dan membelenggu dia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no
tidak! malah di dalam semuanya itu kita mendapat kemenangan yang sempurna oleh dia yang mengasihi kita
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et erat draco magnus in loco illo et colebant eum babyloni
kralj ih dade pogubiti, a bela predade danielu, koji razori njega i njegov hram
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu
kalau kita taat kepada perintah-perintah allah, itu tandanya bahwa kita mengenal allah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu
pujilah dia karena perbuatan-nya yang perkasa. pujilah dia karena keagungan-nya yang besar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen
"kalau begitu," tanya yesus, "apa sebab roh allah mengilhami daud untuk menyebut raja penyelamat 'tuhan'? sebab daud berkata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si per odium quis hominem inpulerit vel iecerit quippiam in eum per insidia
apabila seseorang membenci orang lain, lalu membunuhnya dengan membanting dia atau melemparkan suatu benda kepadanya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi
sabda ada di dunia, dunia dijadikan melalui dia, tetapi dunia tidak mengenal-nya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
multos enim sanabat ita ut inruerent in eum ut illum tangerent quotquot habebant plaga
ia menyembuhkan begitu banyak orang, sehingga semua orang sakit berdesak-desakan berusaha mendekati-nya agar dapat menjamah dia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tulerunt ergo lapides ut iacerent in eum iesus autem abscondit se et exivit de templ
lalu orang-orang yahudi itu mengambil batu untuk melempari-nya; tetapi yesus menyembunyikan diri, lalu pergi meninggalkan rumah tuhan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ei vero qui non operatur credenti autem in eum qui iustificat impium reputatur fides eius ad iustitia
tetapi ada orang yang tidak bergantung pada usahanya sendiri; ia mempercayakan dirinya kepada allah yang menyatakan orang berdosa bebas dari kesalahan. berdasarkan percayanya itulah allah menerima orang itu sebagai orang yang menyenangkan hati allah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
verumtamen et ex principibus multi crediderunt in eum sed propter pharisaeos non confitebantur ut de synagoga non eicerentu
walaupun begitu, banyak orang, bahkan di antara penguasa yahudi percaya kepada yesus. tetapi mereka tidak berani mengakui itu dengan terus terang, sebab mereka takut jangan-jangan orang farisi tidak memperbolehkan mereka masuk rumah ibadat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et advocans iesus parvulum statuit eum in medio eoru
yesus memanggil seorang anak kecil, dan membuat dia berdiri di depan mereka
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et omnis populus manicabat ad eum in templo audire eu
setiap pagi semua orang datang ke rumah tuhan untuk mendengar yesus mengajar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ex civitate autem illa multi crediderunt in eum samaritanorum propter verbum mulieris testimonium perhibentis quia dixit mihi omnia quaecumque fec
banyak orang samaria penduduk kota itu percaya kepada yesus, karena wanita itu berkata, "ia mengatakan kepada saya segala sesuatu yang pernah saya lakukan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamu
roh-roh jahat itu memohon kepada yesus, "suruhlah kami masuk ke dalam babi-babi itu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru
roh-roh jahat itu memohon kepada yesus, "kalau kau akan menyuruh kami keluar, suruhlah kami masuk ke dalam babi-babi itu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
oculi enim eius contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his qui corde perfecto credunt in eum stulte igitur egisti et propter hoc ex praesenti tempore contra te bella consurgen
tuhan mengawasi seluruh bumi untuk memberikan kekuatan-nya bagi orang-orang yang setia kepada-nya. engkau telah bertindak bodoh, karena itu mulai sekarang engkau selalu akan mengalami peperangan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut
ketika simson dibawa sampai ke lehi, orang-orang filistin berlari mendatangi dia sambil menyorakinya. tiba-tiba ia menjadi kuat oleh kuasa tuhan. tali-tali yang mengikat tangannya itu diputuskannya begitu saja seolah-olah tali itu tali yang hangus
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: