Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arcanum custos
the secret keeper
Последнее обновление: 2023-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angelus custos,
angel de la guarda
Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
custos ab memorial
el recuerdo de los muertos en el camino
Последнее обновление: 2021-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
custodia pacis custos
guard of peace
Последнее обновление: 2021-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angelus custos meus semper
mi ángel de la guarda por siempre
Последнее обновление: 2019-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
immanis pecoris custos immanior ipse
Последнее обновление: 2020-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angelus custos meus serva me, sempar
my guardian angel keep me safe
Последнее обновление: 2023-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
templi tecta parvo dolo custos vitavit
transferer googlewith
Последнее обновление: 2013-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
el capitán de la guardia se los encargó a josé, y él les servía. estuvieron algunos días bajo custodia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nuntiavit autem custos carceris verba haec paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pac
el carcelero comunicó a pablo estas palabras: --los magistrados han enviado orden de que seáis puestos en libertad; ahora, pues, salid e id en paz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aedificavit sicut tinea domum suam et sicut custos fecit umbraculu
como la araña edifica él su casa, como la cabaña que hace un guardián
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi
pero un ángel del señor abrió de noche las puertas de la cárcel y al conducirlos fuera dijo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad hieremiam autem factus fuerat sermo domini cum clausus esset in vestibulo carceris dicen
la palabra de jehovah vino a jeremías cuando estaba preso en el patio de la guardia. y dijo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peccavi quid faciam tibi o custos hominum quare posuisti me contrarium tibi et factus sum mihimet ipsi gravi
si he pecado, ¿qué daño te hago a ti, oh vigilante de los hombres? ¿por qué me pones como tu blanco, y que yo sea una carga para mí mismo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mansit vero hieremias in vestibulo carceris usque ad diem quo capta est hierusalem et factum est ut caperetur hierusale
y jeremías permaneció en el patio de la guardia hasta el día en que fue tomada jerusalén. allí estaba él cuando jerusalén fue tomada
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post eos aedificavit seddo filius emmer contra domum suam et post eum aedificavit semeia filius secheniae custos portae orientali
después de ellos restauró sadoc hijo de imer frente a su casa. después de él restauró semaías hijo de secanías, guardia de la puerta oriental
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et oculos sedeciae eruit et vinxit eum conpedibus et adduxit eum rex babylonis in babylonem et posuit eum in domo carceris usque ad diem mortis eiu
y a sedequías le sacó los ojos y le aprisionó con cadenas de bronce. el rey de babilonia lo hizo llevar cautivo a babilonia y lo puso en la cárcel hasta el día en que murió
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi
jeremías salía de jerusalén para ir a la tierra de benjamín con el fin de recibir allí su parte en medio del pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hieremias autem libere ambulabat in medio populi non enim miserant eum in custodiam carceris igitur exercitus pharao egressus est aegyptum et audientes chaldei qui obsidebant hierusalem huiuscemodi nuntium recesserunt ab hierusale
jeremías entraba y salía en medio del pueblo, porque todavía no lo habían puesto en la cárcel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: