Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad me daemonium
ven a mi demonio te entrego mi alma
Последнее обновление: 2021-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daemonium illud sal
demonio sal de ese cuerpo de firulais
Последнее обновление: 2019-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respice ad me, daemonium
Последнее обновление: 2023-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invoco crentus domini de daemonium
Последнее обновление: 2024-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi
y mientras aún se acercaba, el demonio le derribó y le convulsionó. pero jesús reprendió al espíritu inmundo y sanó al muchacho, y se lo entregó a su padre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait illi propter hunc sermonem vade exiit daemonium de filia tu
entonces él le dijo: --por causa de lo que has dicho, ve; el demonio ha salido de tu hija
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressis autem illis ecce obtulerunt ei hominem mutum daemonium habente
mientras aquéllos salían, he aquí le trajeron un hombre mudo endemoniado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit enim iohannes neque manducans neque bibens et dicunt daemonium habe
porque vino juan, que no comía ni bebía, y dicen: 'tiene demonio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi
y muchos de ellos decían: --demonio tiene y está fuera de sí. ¿por qué le escucháis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum abisset domum suam invenit puellam iacentem supra lectum et daemonium exiss
y cuando ella se fue a su casa, halló a su hija acostada en la cama y que el demonio había salido
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer
la multitud respondió: --demonio tienes. ¿quién busca matarte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir
otros decían: --estas palabras no son las de un endemoniado. ¿podrá un demonio abrir los ojos de los ciegos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erat eiciens daemonium et illud erat mutum et cum eiecisset daemonium locutus est mutus et admiratae sunt turba
jesús estaba echando fuera un demonio que era mudo. y aconteció que, cuando salió el demonio, el mudo habló. las muchedumbres se asombraron
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et increpavit illi iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocui
jesús le reprendió, diciendo: --¡cállate y sal de él! entonces el demonio salió de él, derribándole allí en medio de todos, pero sin hacerle ningún daño
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu
entonces los judíos le dijeron: --¡ahora sabemos que tienes demonio! abraham murió, y también los profetas; y tú dices: "si alguno guarda mi palabra, nunca gustará muerte para siempre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti
al bajarse él a tierra, le salió al encuentro un hombre de la ciudad, el cual tenía demonios. desde hacía mucho tiempo no había llevado ropa, ni vivía en una casa, sino entre los sepulcros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: