Вы искали: fac ut sciam (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

fac ut sciam

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

fac ut ardeat

Испанский

Последнее обновление: 2023-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fac ut ardeat cor maum

Испанский

tradición

Последнее обновление: 2013-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

domine, fac ut videam

Испанский

lord, let me see

Последнее обновление: 2020-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih

Испанский

yo sabría las palabras que él me respondería; y entendería lo que él me dijera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fac me tuis fac ut ardeat cormeum et osculis

Испанский

hacer mi corazon

Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih

Испанский

hieden y supuran mis heridas a causa de mi locura

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

> << fac ut ardeat cor meum in amando christum deum

Испанский

en todo ama y sirve

Последнее обновление: 2021-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixitque rex ad ioab principem exercitus sui perambula omnes tribus israhel a dan usque bersabee et numerate populum ut sciam numerum eiu

Испанский

el rey dijo a joab, jefe del ejército, que estaba con él: --por favor, recorre todas las tribus de israel, desde dan hasta beerseba, y haz el censo del pueblo, para que yo sepa el número de la gente

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque dominus ad mosen loquere filiis israhel populus durae cervicis es semel ascendam in medio tui et delebo te iam nunc depone ornatum tuum ut sciam quid faciam tib

Испанский

entonces jehovah dijo a moisés: --di a los hijos de israel: "vosotros sois un pueblo de dura cerviz; si yo estuviese un solo instante en medio de vosotros, os consumiría. ahora pues, quitaos vuestras joyas, y yo sabré qué he de hacer con vosotros.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ponam buccellam panis et confortate cor vestrum postea transibitis idcirco enim declinastis ad servum vestrum qui dixerunt fac ut locutus e

Испанский

yo traeré un pedazo de pan, y repondréis vuestras fuerzas y después proseguiréis; porque para esto habéis pasado cerca de vuestro siervo. ellos dijeron: --sí; haz así como dices

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si ergo somnium non indicaveritis mihi una est de vobis sententia quod interpretationem quoque fallacem et deceptione plenam conposueritis ut loquamini mihi donec tempus pertranseat somnium itaque dicite mihi ut sciam quod interpretationem quoque eius veram loquamin

Испанский

si no me dais a conocer el sueño, habrá una sola sentencia para vosotros. ciertamente os habéis puesto de acuerdo para dar una respuesta mentirosa y corrupta delante de mí, entre tanto que las circunstancias cambien. por tanto, decidme el sueño, para que yo sepa que también podéis declarar su interpretación

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Испанский

yo pensé hacértelo saber y decirte que la adquieras, en presencia de los que están sentados aquí y en presencia de los ancianos de mi pueblo. si quieres redimir, redime. si no quieres redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. Él le respondió: --yo redimiré

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

o esca viatorum. o esca viatorum o panis angelorum o manna coelitum. esurientes ciba dulcedinem non priva corda quaerentium. 2. o sympha fons amoris qui puro salvatoris e corde profluis te sitientes pota haec sola nostra vota. his una sufficis. 3. o jesu tuum vultum quem colimus occultum sub panis specie. fac ut, remoto velo, post libera in coelo cernamus facie. amen.

Испанский

ofertorio

Последнее обновление: 2014-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,123,483 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK