Вы искали: melius est veniam quam licentiam petere (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

melius est veniam quam licentiam petere

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

melius est mihi mori quam vivere

Испанский

español

Последнее обновление: 2023-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

melius est tacere quam errare.

Испанский

es mejor callar que errar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

melius est familia

Испанский

mejor muerto que vivo

Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etiam mane melius est sero

Испанский

Последнее обновление: 2021-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est enim vita vivere

Испанский

mejor muerto que vivo

Последнее обновление: 2021-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est videre silentio cantabo

Испанский

ver oir callar es mejor cantar

Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est reprehendant nos theologici quam non gaudiant ridere nigros

Испанский

es mejor que nos regañen los teólogos a que dejen de disfrutar los negros de la risa

Последнее обновление: 2014-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est a sapiente corripi, quam stultorum adulatione decipi.

Испанский

mejor es oír la reprensión del sabio que la canción de los necios.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est mihi mori quam vivere stans hostem supplex adfare superbum

Испанский

mejor muerto que vivo

Последнее обновление: 2021-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram princip

Испанский

porque mejor es que se te diga: "sube acá", antes que seas humillado delante del noble. cuando tus ojos hayan visto algo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et vivere melius est somnium orbis terrarum

Испанский

mejor muerto que vivo

Последнее обновление: 2020-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

Испанский

mejor es vivir en un rincón de la azotea que compartir una casa con una mujer rencillosa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon

Испанский

más vale el buen nombre que las muchas riquezas; y el ser apreciado, más que la plata y el oro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illud semper melius est videre per speculum dimidium plena

Испанский

siempre es mejor ver el vaso medio lleno

Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem david ad gad artor nimis sed melius est ut incidam in manu domini multae enim misericordiae eius sunt quam in manu homini

Испанский

entonces david dijo a gad: --estoy muy angustiado. por favor, caigamos en mano de jehovah, porque grande es su misericordia. y no caiga yo en mano de los hombres

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nonne iste est sermo quem loquebamur ad te in aegypto dicentes recede a nobis ut serviamus aegyptiis multo enim melius est servire eis quam mori in solitudin

Испанский

¿no es esto lo que te hablamos en egipto diciendo: "déjanos solos, para que sirvamos a los egipcios"? ¡mejor nos habría sido servir a los egipcios que morir en el desierto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

melius est ut vendatur ismahelitis et manus nostrae non polluantur frater enim et caro nostra est adquieverunt fratres sermonibus eiu

Испанский

venid, vendámoslo a los ismaelitas. no pongamos nuestra mano sobre él, porque es nuestro hermano, nuestra carne. sus hermanos estuvieron de acuerdo con él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

Испанский

y aconteció que al salir el sol, dios dispuso un sofocante viento oriental, y el sol hirió la cabeza de jonás, de modo que se desmayaba y anhelaba morirse. y dijo: --¡mejor sería mi muerte que mi vida

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe

Испанский

ellos le respondieron: --¡cállate! pon la mano sobre tu boca, vente con nosotros y sé para nosotros como padre y sacerdote. ¿es mejor que seas sacerdote de la casa de un solo hombre, o que seas sacerdote de una tribu y de un clan de israel

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait david in corde suo aliquando incidam in uno die in manu saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra philisthinorum ut desperet saul cessetque me quaerere in cunctis finibus israhel fugiam ergo manus eiu

Испанский

david dijo en su corazón: "ahora bien, algún día voy a perecer por la mano de saúl. nada será mejor para mí que escapar de inmediato a la tierra de los filisteos, para que saúl deje de ocuparse de mí y no me ande buscando por todo el territorio de israel. así escaparé de su mano.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,889,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK