Вы искали: possessiones (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

possessiones

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

anno iobelei redient omnes ad possessiones sua

Испанский

en este año de jubileo volveréis, cada uno a su posesión

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multa

Испанский

pero él, abatido por esta palabra, se fue triste, porque tenía muchas posesiones

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era

Испанский

vendían sus posesiones y bienes, y los repartían a todos, a cada uno según tenía necesidad

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

remanserant autem filiorum israhel septem tribus quae necdum acceperant possessiones sua

Испанский

pero habían quedado siete tribus de los hijos de israel, a las cuales todavía no se les había repartido heredad

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

emit igitur ioseph omnem terram aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam pharaon

Испанский

así compró josé toda la tierra de egipto para el faraón, porque los egipcios vendieron cada uno su tierra, ya que el hambre se había agravado sobre ellos. así la tierra vino a ser del faraón

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe

Испанский

pero jehovah hará distinción entre el ganado de israel y el de egipto, de modo que no muera nada de todo lo que pertenece a los hijos de israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

praeter terram sacerdotum quae a rege tradita fuerat eis quibus et statuta cibaria ex horreis publicis praebebantur et idcirco non sunt conpulsi vendere possessiones sua

Испанский

solamente no compró la tierra de los sacerdotes, porque los sacerdotes tenían ración de parte del faraón. como ellos comían de la ración que les daba el faraón, por eso no tuvieron que vender sus tierras

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

Испанский

tampoco nos has traído a una tierra que fluye leche y miel, ni nos has dado heredades de campos y viñas. ¿vas a sacar los ojos a estos hombres? ¡no iremos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hae sunt possessiones quas sorte diviserunt eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum ac tribuum filiorum israhel in silo coram domino ad ostium tabernaculi testimonii partitique sunt terra

Испанский

Éstas son las heredades que el sacerdote eleazar, josué hijo de nun y los jefes de las casas paternas de las tribus de los hijos de israel distribuyeron por sorteo en silo, delante de jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión. y así acabaron de distribuir la tierra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia non est inter vos pars levitarum sed sacerdotium domini est eorum hereditas gad autem et ruben et dimidia tribus manasse iam acceperant possessiones suas trans iordanem ad orientalem plagam quas dedit eis moses famulus domin

Испанский

pero los levitas no tendrán ninguna parte entre vosotros, porque el sacerdocio de jehovah es su heredad. gad, rubén y la media tribu de manasés ya han recibido su heredad en el lado oriental del jordán, la cual les dio moisés, siervo de jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

Испанский

cuando se acabó todo esto, todos los de israel que habían estado presentes fueron por las ciudades de judá; rompieron las piedras rituales, cortaron los árboles rituales de asera y derribaron los lugares altos y los altares en todo judá y benjamín, y también en efraín y manasés, hasta acabar con ellos. después todos los hijos de israel regresaron a sus ciudades, cada uno a su posesión

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,465,495 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK