Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quae est in te
que es para terminar
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est ad finem
Последнее обновление: 2024-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est haec mulier?
¿quién es esta mujer?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est stultitia apud deum
que es paz con dios
Последнее обновление: 2022-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia quae est, temporalis
todo es temporal
Последнее обновление: 2020-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est in unum diem durantia
todo es efímero
Последнее обновление: 2021-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis ego sum?quae est facultas in me?
¿quién soy yo y qué facultad hay en mí?
Последнее обновление: 2014-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nunc quae est expectatio mea? nonne dominus
¿y ahora cuál es mi expectativa? ¿no es el señor
Последнее обновление: 2022-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui
y de alguna manera, me encontraré en la resurrección de los muertos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est iniquitas maxima et negatio contra deum altissimu
esto también habría sido un delito digno de castigo; porque habría negado al dios de lo alto
Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
enavigaverunt autem ad regionem gerasenorum quae est contra galilaea
navegaron a la tierra de los gadarenos, que está frente a galilea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
según el evangelio de la gloria del dios bendito, que me ha sido encomendado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de soccoth venerunt in aetham quae est in extremis finibus solitudini
partieron de sucot y acamparon en etam, que está en el extremo del desierto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ipse respondens dicenti sibi ait quae est mater mea et qui sunt fratres me
pero jesús respondió al que hablaba con él y dijo: --¿quién es mi madre y quiénes son mis hermanos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies
pero la gracia de nuestro señor fue más que abundante con la fe y el amor que hay en cristo jesús
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et pharisaei ad pilatu
al día siguiente, esto es, después de la preparación, los principales sacerdotes y los fariseos se reunieron ante pilato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
etenim in sorte manasse ceciderat terra taffuae quae est iuxta terminos manasse filiorum ephrai
la tierra de tapúaj era de manasés, pero tapúaj misma, que está en la frontera de manasés, era de los hijos de efraín
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol?
¿quién es ésta que asoma como el alba, hermosa como la luna, refulgente como el sol?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedictus dominus deus patrum nostrorum qui dedit hoc in corde regis ut glorificaret domum domini quae est in hierusale
¡bendito sea jehovah dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de jehovah que está en jerusalén
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adflictique sunt et vehementer oppressi per annos decem et octo omnes qui habitabant trans iordanem in terra amorrei quae est in galaa
y en aquel tiempo, éstos castigaron y oprimieron durante dieciocho años a los hijos de israel, a todos los hijos de israel que estaban al otro lado del jordán, en la tierra de los amorreos que está en galaad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: