Вы искали: sanitas (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

sanitas

Испанский

salud

Последнее обновление: 2014-02-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

pro sanitas

Испанский

for safety

Последнее обновление: 2016-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sanitas vita est

Испанский

salud es vida

Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dum vita et sanitas

Испанский

español

Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sanitas tua noster instinctus.

Испанский

tu salud es nuestra inspiración.

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum agnoscos aequus sanitas eruditio conamen

Испанский

aprender a reconocer los esfuerzos realizados en salud justa

Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidi

Испанский

fs<fgztggzgzwggwzgzwwg<pene

Последнее обновление: 2014-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sanitas quippe erit umbilico tuo et inrigatio ossuum tuoru

Испанский

porque será medicina para tu carne y refrigerio para tus huesos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viro qui corripientem dura cervice contemnit sanitas non sequitu

Испанский

el hombre que al ser reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado, y para él no habrá remedio

Последнее обновление: 2014-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu

Испанский

panal de miel son los dichos suaves; son dulces al alma y saludables al cuerpo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne me

Испанский

deja la ira y abandona el enojo; de ninguna manera te apasiones por hacer lo malo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es

Испанский

hay quienes hablan como dando estocadas de espada, pero la lengua de los sabios es medicina

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non est sanitas carni meae a facie irae tuae non est pax ossibus meis a facie peccatorum meoru

Испанский

deléitate en jehovah, y él te concederá los anhelos de tu corazón

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Испанский

"sube a galaad y toma bálsamo, oh virgen hija de egipto. en vano has multiplicado las medicinas; no hay curación para ti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et orietur vobis timentibus nomen meum sol iustitiae et sanitas in pinnis eius et egrediemini et salietis sicut vituli de arment

Испанский

pero para vosotros, los que teméis mi nombre, nacerá el de justicia, y en sus alas traerá sanidad. vosotros saldréis y saltaréis como terneros de engorde

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole

Испанский

desde la planta del pie hasta la cabeza no hay en ella parte sana, sino heridas, golpes y llagas recientes. no han sido curadas, ni vendadas, ni suavizadas con aceite

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fili hominis brachium pharao regis aegypti confregi et ecce non est obvolutum ut restitueretur ei sanitas ut ligaretur pannis et farciretur linteolis et recepto robore posset tenere gladiu

Испанский

"oh hijo de hombre, yo he roto un brazo del faraón, rey de egipto, y he aquí que no se lo ha vendado poniéndole medicinas, ni se le ha puesto una venda para ser entablillado, a fin de fortalecerle para que pueda sostener la espada

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,001,102 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK