Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sicut cervus desiderat ad fontes aquarum
anhela fuentes
Последнее обновление: 2015-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quemádmodum desiderat cervus ad fontes aquarum
si supieras el don de dios
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut cervus
Последнее обновление: 2024-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu
jehovah lo guardará y le dará vida, para que sea feliz en la tierra. no lo entregará a la voluntad de sus enemigos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
revertimini ad fontes
vuelve
Последнее обновление: 2021-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non esurient neque sitient et non percutiet eos aestus et sol quia miserator eorum reget eos et ad fontes aquarum portabit eo
no tendrán hambre ni sed; ni el calor ni el sol los golpeará. porque el que tiene misericordia de ellos los guiará y los conducirá a manantiales de aguas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tertius effudit fialam suam super flumina et super fontes aquarum et factus est sangui
el tercer ángel derramó su copa sobre los ríos y sobre las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
profectique de mara venerunt in helim ubi erant duodecim fontes aquarum et palmae septuaginta ibique castrametati sun
partieron de mara y llegaron a elim, donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam agnus qui in medio throni est reget illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum et absterget deus omnem lacrimam ex oculis eoru
porque el cordero que está en medio del trono los pastoreará y los guiará a fuentes de agua viva, y dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc saliet sicut cervus claudus et aperta erit lingua mutorum quia scissae sunt in deserto aquae et torrentes in solitudin
entonces el cojo saltará como un venado, y cantará la lengua del mudo; porque aguas irrumpirán en el desierto, y torrentes en el arabá
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quae erat arida in stagnum et sitiens in fontes aquarum in cubilibus in quibus prius dracones habitabant orietur viror calami et iunc
la arena candente se convertirá en laguna; y el sequedal, en manantiales de agua. en la morada de los chacales habrá pastizales y área de cañaverales y de juncos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et percutietis omnem civitatem munitam et omnem urbem electam et universum lignum fructiferum succidetis cunctosque fontes aquarum obturabitis et omnem agrum egregium operietis lapidibu
y destruiréis toda ciudad fortificada y toda ciudad importante. derribaréis todos los árboles buenos, cegaréis todos los manantiales de agua y arruinaréis con piedras todo campo fértil
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt ita ut muri tantum fictiles remanerent et circumdata est civitas a fundibalariis et magna ex parte percuss
y desolando las ciudades. cada uno echó su piedra en todas las tierras fértiles, y las llenaron. también cegaron todos los manantiales de agua y derribaron todos los árboles buenos, hasta que sólo quir-jaréset quedó con sus piedras, pero los que tiraban la honda la rodearon y la atacaron
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: