Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se ipsum
coloro
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad se ipsum
all'altro
Последнее обновление: 2021-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amantis se ipsum
appartiene
Последнее обновление: 2021-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consolatio ad se ipsum
incoraggiamento a se stessi
Последнее обновление: 2020-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reditus in se ipsum,
reditud
Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
del reditus in se ipsum
Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turpe est se ipsum laudare
italiano
Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim qui se ipsum commendat ille probatus est sed quem dominus commenda
perché non colui che si raccomanda da sé viene approvato, ma colui che il signore raccomanda
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba
ciascuno, pertanto, esamini se stesso e poi mangi di questo pane e beva di questo calice
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viri diligite uxores sicut et christus dilexit ecclesiam et se ipsum tradidit pro e
e voi, mariti, amate le vostre mogli, come cristo ha amato la chiesa e ha dato se stesso per lei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua qui suam uxorem diligit se ipsum diligi
così anche i mariti hanno il dovere di amare le mogli come il proprio corpo, perché chi ama la propria moglie ama se stesso
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
poi, a tutti, diceva: «se qualcuno vuol venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade
egli, conoscendo i loro pensieri, disse: «ogni regno diviso in se stesso va in rovina e una casa cade sull'altra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati
e camminate nella carità, nel modo che anche cristo vi ha amato e ha dato se stesso per noi, offrendosi a dio in sacrificio di soave odore
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vivo autem iam non ego vivit vero in me christus quod autem nunc vivo in carne in fide vivo filii dei qui dilexit me et tradidit se ipsum pro m
sono stato crocifisso con cristo e non sono più io che vivo, ma cristo vive in me. questa vita nella carne, io la vivo nella fede del figlio di dio, che mi ha amato e ha dato se stesso per me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
amarlo con tutto il cuore, con tutta la mente e con tutta la forza e amare il prossimo come se stesso val più di tutti gli olocausti e i sacrifici»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: