Вы искали: acies aciei (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

acies aciei

Итальянский

acies

Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

acies

Итальянский

tra cui

Последнее обновление: 2022-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

una acies

Итальянский

una linea

Последнее обновление: 2022-04-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

acies equestri

Итальянский

tutte le cose

Последнее обновление: 2021-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

longior quam latior acies erat

Итальянский

che nella battaglia

Последнее обновление: 2019-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terribilis ut castrorum acies ordinata

Итальянский

and terrible as an army with banners?

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terribilis ut castrorum acies ordinate!

Итальянский

pulchra et terribilis ut castrorum acies ordinata

Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statim ut directa romanorum acies est,

Итальянский

claudio, il più recente leader dei romani, fa il giusto impulso nel corno affilato 1 , livio nell'amore, e licinio nel mezzo.

Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

acies pedestris terga in fugam vertit

Итальянский

Последнее обновление: 2023-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem

Итальянский

laisse maintenant tes yeux: voici cette nation,

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eques appropinquo acies pedestris terga in fuga vertis

Итальянский

per la sua terra-esercito voltato le spalle in volo,

Последнее обновление: 2019-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

equintibus appropinquintibus acies pedestris terga in fugam vertit

Итальянский

poiché il suo esercito terrestre voltò le spalle in volo,

Последнее обновление: 2021-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etiam si omnes ego non, in singule virtutute aciei vis

Итальянский

anche se tutto il non amo, a ciascuno di loro la forza di avanguardia della virtù

Последнее обновление: 2021-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carthaginiensum acies strenue dimicavit sed tandem proeolio fessa recessit

Итальянский

Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

retunsae itaque erant acies vomerum et ligonum et tridentum et securium usque ad stimulum corrigendu

Итальянский

l'affilatura costava due terzi di siclo per i vomeri e le zappe e un terzo l'affilatura delle scuri e dei pungoli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod ubi caesar animadvertit, quartae aciei, quam instituerat ex cohortium numero, dedit signum.

Итальянский

quando cesare ha osservato questo, alla sua quarta riga, il numero delle coorti, che aveva formato da, ha dato un segno.

Последнее обновление: 2017-08-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dirigebant septem diebus ex adverso hii atque illi acies septima autem die commissum est bellum percusseruntque filii israhel de syris centum milia peditum in die un

Итальянский

per sette giorni stettero accampati gli uni di fronte agli altri. al settimo giorno si attaccò battaglia. gli israeliti in un giorno uccisero centomila fanti aramei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi

Итальянский

davide domandava agli uomini che stavano attorno a lui: «che faranno dunque all'uomo che eliminerà questo filisteo e farà cessare la vergogna da israele? e chi è mai questo filisteo non circonciso per insultare le schiere del dio vivente?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,181,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK