Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alteri
alterium, alteri (i) change;
Последнее обновление: 2023-08-05
Частота использования: 1
Качество:
alteri se
quella divisione, come avevano cominciato
Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 2
Качество:
alteri filio
ex una victoria
Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 2
Качество:
erit alteri mercedes
sarà per un altro
Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ab alio expectes, alteri quod feceris.
aspettati da uno quanto gli hai fatto.
Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 1
Качество:
omnes sibi melius esse malunt quam alteri
gli uomini preferiscono essere tutto il meglio per se stesso che agli altri
Последнее обновление: 2013-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
donum gratum erit alteri puellae, non fulviae
un'altra ragazza
Последнее обновление: 2020-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scortum sit alteri uxor mea et super illam incurventur ali
mia moglie macini per un altro e altri ne abusino
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit laban melius est ut tibi eam dem quam viro alteri mane apud m
rispose làbano: «preferisco darla a te piuttosto che a un estraneo. rimani con me»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coniunxitque cortinas quinque alteram alteri et alias quinque sibi invicem copulavi
unì cinque teli l'uno all'altro e anche i cinque altri teli unì l'uno all'altro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego dominus hoc est nomen meum gloriam meam alteri non dabo et laudem meam sculptilibu
io sono il signore: questo è il mio nome; non cederò la mia gloria ad altri, né il mio onore agli idoli
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sin autem noluerit redimere sed alteri cuilibet fuerit venundatus ultra eum qui voverat redimere non poteri
se non riscatta il pezzo di terra e lo vende ad un altro, non lo si potrà più riscattare
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quinquagenas ansulas cortina habebit in utraque parte ita insertas ut ansa contra ansam veniat et altera alteri possit aptar
farai cinquanta cordoni al primo telo e farai cinquanta cordoni all'estremità della seconda sutura: i cordoni corrisponderanno l'uno all'altro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib
daniele rispose al re: «tieni pure i tuoi doni per te e dà ad altri i tuoi regali: tuttavia io leggerò la scrittura al re e gliene darò la spiegazione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando habitaverint fratres simul et unus ex eis absque liberis mortuus fuerit uxor defuncti non nubet alteri sed accipiet eam frater eius et suscitabit semen fratris su
quando i fratelli abiteranno insieme e uno di loro morirà senza lasciare figli, la moglie del defunto non si mariterà fuori, con un forestiero; il suo cognato verrà da lei e se la prenderà in moglie, compiendo così verso di lei il dovere del cognato
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et audivi unum de sanctis loquentem et dixit unus sanctus alteri nescio cui loquenti usquequo visio et iuge sacrificium et peccatum desolationis quae facta est et sanctuarium et fortitudo conculcabitu
udii un santo parlare e un altro santo dire a quello che parlava: «fino a quando durerà questa visione: il sacrificio quotidiano abolito, la desolazione dell'iniquità, il santuario e la milizia calpestati?»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
una volta in israele esisteva questa usanza relativa al diritto del riscatto o della permuta, per convalidare ogni atto: uno si toglieva il sandalo e lo dava all'altro; era questo il modo di attestare in israele
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ita demum enim libera ac tota, nulla distringente atque alio ducente causa, spectabit id solum ad quod accingitur. quod si agrorum nimia cura et sollicitior rei familiaris diligentia et venandi voluptas et dati spectaculis dies multum studiis auferunt (huic enim rei perit tempus quodcumque alteri datur), quid putamus facturas cupiditatem avaritiam invidiam, quarum inpotenti
perché così alla fine sarà libero e completamente libero, senza alcun vincolo o altro motivo, guarderà solo a ciò a cui è cinto. ma se l'eccessiva cura dei campi, la diligenza della famiglia, il piacere della caccia e gli spettacoli dati
Последнее обновление: 2022-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: