Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
conversi loco
convertito
Последнее обновление: 2021-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sunt
sono
Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cti sunt
intererant
Последнее обновление: 2023-09-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dicta sunt
certe cose lo sono
Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
filii effrem intendentes et mittentes arcus conversi sunt in die bell
e' forse cessato per sempre il suo amore, è finita la sua promessa per sempre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et viderunt illum omnes qui habitabant lyddae et saronae qui conversi sunt ad dominu
lo videro tutti gli abitanti di lidda e del saròn e si convertirono al signore
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conversi sunt retrorsum confundantur confusione qui confidunt in sculptili qui dicunt conflatili vos dii nostr
retrocedono pieni di vergogna quanti sperano in un idolo, quanti dicono alle statue: «voi siete i nostri dei»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu
non torna forse ad affilare la spada, a tendere e puntare il suo arco
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit amen dico vobis nisi conversi fueritis et efficiamini sicut parvuli non intrabitis in regnum caeloru
«in verità vi dico: se non vi convertirete e non diventerete come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli
ho fatto attenzione e ho ascoltato; essi non parlano come dovrebbero. nessuno si pente della sua malizia, dicendo: che ho fatto? ognuno segue senza voltarsi la sua corsa come un cavallo che si lanci nella battaglia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi
le parole e i decreti che io avevo comunicato ai miei servi, i profeti, non si sono forse adempiuti sui padri vostri? essi si sono convertiti e hanno detto: quanto il signore degli eserciti ci aveva minacciato a causa dei nostri traviamenti e delle nostre colpe, l'ha eseguito sopra di noi»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: