Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da mihi animas cetera tolle
dammi le anime, toglimi il resto.
Последнее обновление: 2013-03-22
Частота использования: 1
Качество:
dixit autem rex sodomorum ad abram da mihi animas cetera tolle tib
poi il re di sòdoma disse ad abram: «dammi le persone; i beni prendili per te»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da mihi
dammi
Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi veniam
dammi il tuo perdono
Последнее обновление: 2020-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi veniam tuam
dacci il tuo perdono
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de vino da mihi potum
dammi da bere
Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi exemplum diversum.
dammi un esempio differente.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi hunc calamum, quaeso.
mi dia questa penna, per favore.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi solem, dabo tibi horam
tornerò, tu mai
Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib
giònata disse: «che cosa desideri che io faccia per te?»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi poculum potionis sinensis, quaeso.
mi dia una tazza di tè, per favore.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit ad eum accede ad me et da mihi osculum fili m
poi suo padre isacco gli disse: «avvicinati e baciami, figlio mio!»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque iacob ego sum esau primogenitus tuus feci sicut praecepisti mihi surge sede et comede de venatione mea ut benedicat mihi anima tu
giacobbe rispose al padre: «io sono esaù, il tuo primogenito. ho fatto come tu mi hai ordinato. alzati dunque, siediti e mangia la mia selvaggina, perché tu mi benedica»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit mulier de samaria haurire aquam dicit ei iesus da mihi biber
arrivò intanto una donna di samaria ad attingere acqua. le disse gesù: «dammi da bere»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ille si inveni inquit gratiam coram te da mihi signum quod tu sis qui loquaris ad m
gli disse allora: «se ho trovato grazia ai tuoi occhi, dammi un segno che proprio tu mi parli
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem rex da mihi potestatem et interficiam draconem absque gladio et fuste et ait rex do tib
daniele rispose: «io adoro il signore mio dio, perché egli è il dio vivente; se tu me lo permetti, o re, io, senza spada e senza bastone, ucciderò il drago»
Последнее обновление: 2013-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia
il più giovane disse al padre: padre, dammi la parte del patrimonio che mi spetta. e il padre divise tra loro le sostanze
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dignare me laudare te virgo sacrata. da mihi virtutem contra hostes tuos". .
Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at illa respondit da mihi benedictionem terram australem et arentem dedisti mihi iunge et inriguam dedit itaque ei chaleb inriguum superius et inferiu
gli disse: «concedimi un favore. poiché tu mi hai dato il paese del negheb, dammi anche alcune sorgenti d'acqua». le diede allora la sorgente superiore e la sorgente inferiore
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum haec mecum tacitus volverem apparuit rebecca veniens cum hydria quam portabat in scapula descenditque ad fontem et hausit aquam et aio ad eam da mihi paululum biber
io non avevo ancora finito di pensare, quand'ecco rebecca uscire con l'anfora sulla spalla; scese alla fonte, attinse; io allora le dissi: fammi bere
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: