Вы искали: flamma (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

flamma

Итальянский

libertà

Последнее обновление: 2013-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

in olla flamma

Итальянский

nella pentola di fuoco

Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vestae foci flamma

Итальянский

Последнее обновление: 2023-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

est mollis flamma medullas

Итальянский

Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

flamma urit villam agricolae

Итальянский

la fiamma del contadino

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in ara vestae flamma semper est

Итальянский

patrona scholarum et poetarum

Последнее обновление: 2021-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cinere ad sydera flamma vocatur

Итальянский

e cenere alle stelle si chiama una fiamma

Последнее обновление: 2016-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

flamma viget: splendent atria flammis

Итальянский

fiorisce fiamme sono fiamme brillanti tribunali

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsi

Итальянский

appiccarono il fuoco a tutte le città che quelli abitavano e a tutti i loro attendament

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

halitus eius prunas ardere facit et flamma de ore eius egreditu

Итальянский

dalle sue narici esce fumo come da caldaia, che bolle sul fuoco

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper in ara vestae, deae familiarum et incolarum romae, est flamma

Итальянский

la fiamma è sempre sull'altare di vesta

Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non recedet de tenebris ramos eius arefaciet flamma et auferetur spiritu oris su

Итальянский

alle tenebre non sfuggirà, la vampa seccherà i suoi germogli e dal vento sarà involato il suo frutto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mastronae romanae deam vestam familiarum patronam praesertim colunt et in vestae ara flamma semper ardent

Итальянский

Последнее обновление: 2023-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vesta familiae dea est; flamma vestae sacra est et in aris deae sacris flamma semper ardet

Итальянский

le famiglie di vesta, la dea è lei stessa; abiti di fiamma e altari della dea, la fiamma sacra brucia sempre

Последнее обновление: 2021-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia ecce dominus in igne veniet et quasi turbo quadrigae eius reddere in indignatione furorem suum et increpationem suam in flamma igni

Итальянский

poiché, ecco, il signore viene con il fuoco, i suoi carri sono come un turbine, per riversare con ardore l'ira, la sua minaccia con fiamme di fuoco

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam iussio regis urguebat fornax autem succensa erat nimis porro viros illos qui miserant sedrac misac et abdenago interfecit flamma igni

Итальянский

ma quegli uomini, che dietro il severo comando del re avevano acceso al massimo la fornace per gettarvi sadràch, mesàch e abdènego, rimasero uccisi dalle fiamme

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et auditam faciet dominus gloriam vocis suae et terrorem brachii sui ostendet in comminatione furoris et flamma ignis devorantis adlidet in turbine et in lapide grandini

Итальянский

il signore farà udire la sua voce maestosa e mostrerà come colpisce il suo braccio con ira ardente, in mezzo a un fuoco divorante, tra nembi, tempesta e grandine furiosa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quas igne succendens dimisit ut huc illucque discurrerent quae statim perrexerunt in segetes philisthinorum quibus succensis et conportatae iam fruges et adhuc stantes in stipula concrematae sunt in tantum ut vineas quoque et oliveta flamma consumere

Итальянский

poi accese le fiaccole, lasciò andare le volpi per i campi di grano dei filistei e bruciò i covoni ammassati, il grano tuttora in piedi e perfino le vigne e gli oliveti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vesta familiae dea est; flamma vestae sacra est et in aris deae sacris flamma semper ardet. puellae et matronae deam colunt se aras pulchris rosis et violis ornant. vesta benevola es

Итальянский

le famiglie di vesta, la dea è lei stessa; abiti di fiamma e altari della dea, la fiamma sacra brucia sempre

Последнее обновление: 2021-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani antiquitus caste et integre vebant.tum non multae erant divitiae, sed magna erat populi concordia atque industria. nam romani non lucrum sed gloriam cupiebant, agriculturam exercebant et simul bellum tractabant. in proellis plerumque pilis et gladiis pugnabant, interdum fundis et saggittis. domicilia, ubi habitabant, parva et modesta erant. contra, excelsa ac magnifica templa diis deasque adorare enim apud romanos officium erat. in capitolio templum dei capitolini erat. feminae romanae praesertim vestam, focus dream, invocabant. in deae ara flamma semper flagrabat. familiae amicitiae vinculis coniunctae erant. pater familias in liberos imperium habebat. itaque ubicumque concordia regnabat.

Итальянский

le ricchezze dei romani nei tempi antichi erano puramente e interamente per dio vebant.tum non ne ha molte, ma l'armonia del loro lavoro, sono delle persone erano grandi. infatti i romani non furono il profitto, ma la gloria sperata, della guerra di cui hanno a che fare con l'agricoltura, furono portate avanti e contemporaneamente. i capelli proeliis, e hanno combattuto spesso, a volte fionde e frecce. i luoghi di dimora, dove dimoravano, erano piccoli e il comportamento tranquillo. d'altra parte, i templi degli dei e delle dee adoravano gli alti luoghi, e altrettanto splendidi, perché tra i romani, il suo lavoro era. al campidoglio, il campidoglio era un tempio. femmine romani pr

Последнее обновление: 2020-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,141,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK