Вы искали: fons adae (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

fons adae

Итальянский

Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fons

Итальянский

progetto fontana

Последнее обновление: 2021-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in fons

Итальянский

alla fonte

Последнее обновление: 2018-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons bondusiae

Итальянский

Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons vitae caritas

Итальянский

the fountain of life's love

Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

salva me fons pietatis

Итальянский

salva me fobs pietatis

Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons vitae lux aqua aer motus

Итальянский

la fonte della vita

Последнее обновление: 2020-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sub cuius pede fons vivus emanat

Итальянский

bajo el pie de la fuente de la vida

Последнее обновление: 2015-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons aquae salientis in vitam aeternam

Итальянский

fontaine d'eau jaillissant dans l'éternité

Последнее обновление: 2022-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons erat inlimis, nitidis argenteus undis

Итальянский

c'era una fonte limpida, con/dalle onde lucenti come l'argento

Последнее обновление: 2017-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut fons sitientes ita pueros reficiam sapientia

Итальянский

come una fonte glicome la sorgente agli  assetati, così la sapienza dà ristoro ai fanciulli

Последнее обновление: 2023-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut fons arethusa in sicilia quinta quaque aestate

Итальянский

ad un orario prestabilito

Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impi

Итальянский

fontana torbida e sorgente inquinata, tale è il giusto che vacilla di fronte all'empio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons signatu

Итальянский

giardino chiuso tu sei, sorella mia, sposa, giardino chiuso, fontana sigillata

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

rex tremendae majestatis qui salvando salvas gratis salve me, fons piestatis

Итальянский

king of awesome majesty, who by saving you save freely, greetings me, fountain of piety

Последнее обновление: 2022-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in die illa erit fons patens domus david et habitantibus hierusalem in ablutionem peccatoris et menstruata

Итальянский

in quel giorno vi sarà per la casa di davide e per gli abitanti di gerusalemme una sorgente zampillante per lavare il peccato e l'impurità

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erat autem ibi fons iacob iesus ergo fatigatus ex itinere sedebat sic super fontem hora erat quasi sext

Итальянский

qui c'era il pozzo di giacobbe. gesù dunque, stanco del viaggio, sedeva presso il pozzo. era verso mezzogiorno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Итальянский

lamech disse alle mogli: mogli di lamech, porgete l'orecchio al mio dire: ho ucciso un uomo per una mia scalfittura e un ragazzo per un mio livido

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua

Итальянский

ti guiderà sempre il signore, ti sazierà in terreni aridi, rinvigorirà le tue ossa; sarai come un giardino irrigato e come una sorgente le cui acque non inaridiscono

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die

Итальянский

allora dio spaccò la roccia concava che è a lechi e ne scaturì acqua. sansone bevve, il suo spirito si rianimò ed egli riprese vita. perciò quella fonte fu chiamata en-korè: essa esiste a lechi fino ad oggi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,946,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK