Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quod est finis
what is the end
Последнее обновление: 2023-01-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
et non est finis
Последнее обновление: 2021-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non est finis pessimus
la morte non è la fine
Последнее обновление: 2022-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non est finis pessimus sine alio
non è la fine della peggiore
Последнее обновление: 2020-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
repleta est terra argento et auro et non est finis thesaurorum eiu
il suo paese è pieno di argento e di oro, senza fine sono i suoi tesori; il suo paese è pieno di cavalli, senza numero sono i suoi carri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diripite argentum diripite aurum et non est finis divitiarum ex omnibus vasis desiderabilibu
ninive è come una vasca d'acqua agitata da cui sfuggono le acque. «fermatevi! fermatevi!» ma nessuno si volta
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aethiopia fortitudo et aegyptus et non est finis africa et lybies fuerunt in auxilio tu
l'etiopia e l'egitto erano la sua forza che non aveva limiti. put e i libi erano i suoi alleati
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his amplius fili mi ne requiras faciendi plures libros nullus est finis frequensque meditatio carnis adflictio es
quanto a ciò che è in più di questo, figlio mio, bada bene: i libri si moltiplicano senza fine ma il molto studio affatica il corpo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo
dopo, ci fu una guerra in ghezer con i filistei. allora sibbekài di cusa uccise sippai dei discendenti dei refaim. i filistei furono soggiogati
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teth sordes eius in pedibus eius nec recordata est finis sui deposita est vehementer non habens consolatorem vide domine adflictionem meam quoniam erectus est inimicu
la sua sozzura è nei lembi della sua veste, non pensava alla sua fine; essa è caduta in modo sorprendente e ora nessuno la consola. «guarda, signore, la mia miseria, perché il nemico ne trionfa»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: