Вы искали: judica me, deus (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

judica me, deus

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

protexisti me deus

Итальянский

Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sic me deus adiuvet

Итальянский

Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondit ioseph absque me deus respondebit prospera pharaon

Итальянский

giuseppe rispose al faraone: «non io, ma dio darà la risposta per la salute del faraone!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei

Итальянский

se avessi fame, a te non lo direi: mio è il mondo e quanto contiene

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu

Итальянский

ma io volgo lo sguardo al signore, spero nel dio della mia salvezza, il mio dio m'esaudirà

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pro quo ait rahel conparavit me deus cum sorore mea et invalui vocavitque eum nepthali

Итальянский

rachele disse: «ho sostenuto contro mia sorella lotte difficili e ho vinto!». perciò lo chiamò nèftali

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Итальянский

quando ti invoco, rispondimi, dio, mia giustizia: dalle angosce mi hai liberato; pietà di me, ascolta la mia preghiera

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu

Итальянский

non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Итальянский

ma ora non vi rattristate e non vi crucciate per avermi venduto quaggiù, perché dio mi ha mandato qui prima di voi per conservarvi in vita

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne iterum cum venero humiliet me deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserun

Итальянский

e che, alla mia venuta, il mio dio mi umilii davanti a voi e io abbia a piangere su molti che hanno peccato in passato e non si sono convertiti dalle impurità, dalla fornicazione e dalle dissolutezze che hanno commesso

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille missis ad eum nuntiis ait quid mihi et tibi est rex iuda non adversum te hodie venio sed contra aliam pugno domum ad quam me deus festinato ire praecepit desine adversum deum facere qui mecum est ne interficiat t

Итальянский

quegli mandò messaggeri a dirgli: «che c'è fra me e te, o re di giuda? io non vengo contro di te, ma contro un'altra casa sono in guerra e dio mi ha imposto di affrettarmi. pertanto non opporti a dio che è con me affinchè egli non ti distrugga»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,017,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK