Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cuiusdam
Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 1
Качество:
in cuiusdam
certo
Последнее обновление: 2019-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuiusdam mulieris
qualche
Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clari loci
grata copiam
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lex loci actus
zakon o radnom mjestu
Последнее обновление: 2012-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prae umida natura loci
a causa della natura della umido
Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loci natura helvetii continentur
tutte le truppe
Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
oppidum natura loci defendebantur
i difensori, la natura della posizione per la difesa
Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
undique loci natura helvetii continente
gli dei ti hanno dato la bellezza, gli dei ti hanno dato la ricchezza
Последнее обновление: 2021-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut plene patet ex tenore cuiusdam instrumenti scripti manu jacobi de albario notarii
as is fully evident from the tenor of a certain instrument written by the hand of james de albario, the notary
Последнее обновление: 2022-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loci lecti asperitatem altorum collium paebebant
la gravità della malattia
Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loci natura et munitio castrorum aditum prohibebant
la natura del luogo e la fortificazione del castello impedivano loro di entrare
Последнее обновление: 2021-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et alia decem milia virorum ceperunt filii iuda et adduxerunt ad praeruptum cuiusdam petrae praecipitaveruntque eos de summo in praeceps qui universi crepuerun
quelli di giuda ne catturarono diecimila vivi e, condottili sulla cima della roccia, li precipitarono giù; tutti si sfracellarono
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et in diluvio praetereunte consummationem faciet loci eius et inimicos eius persequentur tenebra
conosce quelli che confidano in lui quando l'inondazione avanza. stermina chi insorge contro di lui e i suoi nemici insegue nelle tenebre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vocatum est nomen loci illius flentium sive lacrimarum immolaveruntque ibi hostias domin
chiamarono quel luogo bochim e vi offrirono sacrifici al signore
Последнее обновление: 2014-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex aliis iudicibus civitatis et loci, super conficiendis contractibus ordinatis
trentesimo
Последнее обновление: 2020-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot
di là salì a penuel e parlò agli uomini di penuel nello stesso modo; essi gli risposero come avevano fatto quelli di succot
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exaudivitque dominus preces israhel et tradidit chananeum quem ille interfecit subversis urbibus eius et vocavit nomen loci illius horma id est anathem
il signore ascoltò la voce di israele e gli mise nelle mani i cananei; israele votò allo sterminio i cananei e le loro città e quel luogo fu chiamato corma
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi
eressero poi sul posto un gran mucchio di pietre, che esiste fino ad oggi. il signore allora desistette dal suo tremendo sdegno. per questo quel luogo si chiama fino ad oggi valle di acor
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die
allora dio spaccò la roccia concava che è a lechi e ne scaturì acqua. sansone bevve, il suo spirito si rianimò ed egli riprese vita. perciò quella fonte fu chiamata en-korè: essa esiste a lechi fino ad oggi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: